1. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.
2. Виноградов В.А. О единстве и взаимодействии языка и культуры // Решение национально-языковых вопросов в современном мире. Страны СНГ и Балтии. М.: Ин-т языкознания РАН, 2010. С. 13-18.
3. Воркачев С.Г. Singularia tantum: идеологема «народ» в русской лингвокультуре. Волгоград: Парадигма, 2013.
4. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. № 4. С. 17-33.
5. Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / ред. И.А. Стернин. Воронеж: ВГУ, 2001. С. 36-44.
6. Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д.. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005.
7. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Научное изд-во ВГСПУ «Перемена», 1996.
8. Ковшова М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии. Коды культуры. М.: УРСС, 2012.
9. Ковшова М. Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии. Коды культуры. 3-е изд. М.: ЛЕНАНД, 2016.
10. Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филол. фак. МГУ, 1996.
11. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию: учеб. пособие. М.: Флинта, 1997.
12. Маслова В. А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие. Минск: Тетра-Системс, 2004.
13. Маслова В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие. М.: Academia, 2001.
14. Павлова А.В., Прожилов А.В. От понятия к “Концепту”. Бесконечный тупик лингвокультурологии // Вестник Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова. 2013. Вып. 4. С. 79-90.
15. Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры: опыт исследования. М.: Языки русской культуры, 1997.
16. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: УРСС, 2001.
17. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.
18. Щербин В. Белорусская концептология: на этапе самоопределения // Etnolingwistika. Problemy yęzyka i kultury. 2009. № 21. С. 171-187.
19. Földes C. Sprache – Interaktion – Kultur: ein Beitrag zur Problemdekonstruktion anhand des Paradigmas Linguokulturologie. In Facetten der Mehrsprachigkeit aus theoretischer und unterrichtspraktischer Sicht, R. Ulrike, S. Ulrike (Hrsg.). Münster / New York: Waxman, 2019. S. 85–115.
20. Lakoff, G., Johnson, M. Metaphors we Live by. Chicago and London: University of Chicago Press, 1980.
21. Беларуская літаратурная спадчына: анталогія: у 2 кн. / уклад. П.М. Лапо [і інш.]. Кн. 1. Мінск: Беларуская навука, 2011. (на белорусском языке)
22. Беларуская літаратурная спадчына: анталогія: у 2 кн. / уклад. С.А. Курбанава [і інш.]. Кн. 2. Мінск: Беларус. навука, 2011. (на белорусском языке)
23. Ляшчынская В.А. Базавыя канцэпты фразеалагічнай карціны свету беларусаў. Мінск: РІВШ, 2015. (на белорусском языке)
24. Мажэйка Н.С., Супрун А.Я. Частотны слоўнік беларускай мовы. Мастацкая проза. Мінск: Беларус. дзярж. ун-т, 1976. (на белорусском языке)
25. Мажэйка Н.С., Супрун А.Я. Частотны слоўнік беларускай мовы. Паэзія. Мінск: Беларус. дзярж. ун-т, 1992. (на белорусском языке)
26. Півавар К.С. Беларуская ментальнасць у моўнай прасторы мастацкага тэксту: манаграфія. Віцебск: Віцеб. дзярж. ун-т, 2015. (на белорусском языке)
27. Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы: больш за 65 000 слоў / уклад. І.Л. Капылоў [і інш.]; пад рэд. І.Л. Капылова. Мінск: Беларуская Энцыклапедыя імя Петруся Броўкі, 2016. (на белорусском языке)
Комментарии
Сообщения не найдены